学知思
练习册

首页 > 文言文大全

《早春呈水部张十八员外》原文、翻译、全文及译文

学知思网校给大家带来《早春呈水部张十八员外》原文及翻译《早春呈水部张十八员外》全文及译文,想要了解《早春呈水部张十八员外》原文和《早春呈水部张十八员外》翻译的同学欢迎收藏分享!上学知思网校找文言文大全,学习知识并思考!

  早春呈①水部张十八员外⑦

  韩愈

《早春呈水部张十八员外》唐

  其一:

  天街②小雨润如酥③,草色遥看近却无。

  最是④一年春好处,绝胜⑤烟柳满皇都⑥。

  其二:

  莫道官忙身老大,即无年少逐春心。

  凭君先到江头看,柳色如今深未深。

《早春呈水部张十八员外》注释

  ①呈:恭敬地送给。

  ②天街:京城街道。

  ③酥:乳汁,这里形容春雨的滋润。

  ④最是:正是。

  ⑤绝胜:绝,绝对;胜,胜过。

  ⑥皇都:帝都。[2]

  ⑦张十八员外:指张籍(766—830)唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

《早春呈水部张十八员外》译文

  其一:

  京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿杨满城的暮春。

  其二:

  不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。

以上就是《早春呈水部张十八员外》全文《早春呈水部张十八员外》译文的所有内容,喜欢的同学记得收藏分享哟!了解更多文言文大全,就来学知思网校!